Jedna z nejčastějších chyb, kterou dělají dokonce i někteří Francouzi! Matoucí je, že výslovnost obou je stejná, význam a použití je ovšem velice rozdílné. Pokračuj dál a zjisti, jaký je mezi nimi rozdíl.
1. C´est
vyčasované sloveso být v přítomném čase (3. osoba jednotného čísla)
překlad: to je ...
EXEMPLE: C´est mon chien, il s´appelle Pedro. / To je můj pes, jmenuje se Pedro.
2. Ces
ukazovací zájmeno v množném čísle
EXEMPLE: Ces enfants font beaucoup de bruit. / Ty / tyto děti dělají velký rámus.
Zjisti na tomto cvičení, jestli je Ti všechno jasné.
Chceš se naučit ještě víc? Přidej se k naší 30 denní výzvě s francouzštinou! Naučíš se a zopakuješ si spoustu nových věcí. A co navíc? Získáš přístup do soukromé skupiny studentů a budeš se nás ve fóru na cokoliv zeptat a my jsme Ti naprosto k dispozici.
Comentarios